Kursus yang tersedia

Assalammualaikum warahmatullahiwabarakatuh.
Hello....Welcome to the subject of Communication Skills 1. In this course we will discuss about basic concept of communication, basic communication skills and self-concept. The course will be conducted bilingually, English and Bahasa Indonseia. The topics, in my opinion, will be interesting to be discussed. I hope you enjoy. 

The learning of Computer Application I Course is focused on improving students’ skill and knowledge about Computer Application especially development of computer and its utilization for working place and job place. 

After taking part in the Computer Application I Class and having involved with all the practice, the students are hoped to be able to understand what people said in conversation or simple expression in the topic about working activity and job place.



Mata kuliah Writing 1 mempelajari teori dan praktik terkait kemampuan menulis dalam Bahasa Inggris, khususnya penulisan paragraph.  Mata kuliah ini wajib bagi mahasiswa jurusan DIII Bahasa Inggris yang duduk di semester 1. Adapun bentuk materi pembelajaran dalam mata kuliah tersebut antara lain adalah berbentuk ceramah, diskusi, dan praktik menulis. Beberapa topik yang akan dilaksanakan pada mata kuliah ini adalah sentence patternparagraph structurecapitalization, punctuation, conjunction dan connector, cohesion dan coherence serta beberapa jenis paragraph.

Mata kuliah Grammar 1 adalah mata kuliah dasar tentang Struktur tata bahasa dalam Bahasa Inggris. Pada mata kuliah ini mahasiswa diberi pengetahuan dasar yang dimulai dengan Parts of Speech (kelas Kata) sebagai dasar dari pembentukkan kalimat dalam Bahasa Inggris. Pemahaman yang bagus tentang fungsi dmasing masing kata dalam kalimat akan memudahkan mahasiswa dalam membuat kalimat secara terstruktur. Dalam mata kuliah ini selanjutnya juga akan diberikan pemahaman tentang pemakaian tenses dalam kalimat, passive voice (kalimat passive dan Gerund).

Mata kuliah Writing 1 mempelajari teori dan praktik terkait kemampuan menulis dalam Bahasa Inggris, khususnya penulisan paragraph.  Mata kuliah ini wajib bagi mahasiswa jurusan DIII Bahasa Inggris yang duduk di semester 1. Adapun bentuk materi pembelajaran dalam mata kuliah tersebut antara lain adalah berbentuk ceramah, diskusi, dan praktik menulis. Beberapa topik yang akan dilaksanakan pada mata kuliah ini adalah sentence pattern, paragraph structure, capitalization, punctuation, conjunction dan connector, cohesion dan coherence serta beberapa jenis paragraph.


Mata kuliah Writing 1 mempelajari teori dan praktik terkait kemampuan menulis dalam Bahasa Inggris, khususnya penulisan paragraph.  Mata kuliah ini wajib bagi mahasiswa jurusan DIII Bahasa Inggris yang duduk di semester 1. Adapun bentuk materi pembelajaran dalam mata kuliah tersebut antara lain adalah berbentuk ceramah, diskusi, dan praktik menulis. Beberapa topik yang akan dilaksanakan pada mata kuliah ini adalah sentence pattern, paragraph structure, capitalization, punctuation, conjunction dan connector, cohesion dan coherence serta beberapa jenis paragraph.


Interpreter's linguistic competence includes the ability to comprehend source language and apply the knowledge to render the message as accurately as possible in the target language; in applicable modes. This interpreting skill is also required the students to to use the research tools and to have the ability to develop suitable strategies for the efficient use of the information sources available.


Ketika Mahasiswa menyelesaikan perkuliahan, diharapkan mampu untuk:

1. Menjelaskan tentang  pengertian berbagai macam media komunikasi

2. Menjelaskan tentang perkembangan media komunikasi

3. Menjelaskan tentang new media

4. Menjelaskan tentang etika komunikasi media sosial

5. Menjelaskan tentang literasi media


Pendidikan Kewarganegaraan (PKn) merupakan salah satu mata pelajaran wajib dari Sekolah Dasar sampai Perguruan Tinggi. Pendidikan Kewarganegaraan harus memberikan perhatiannya kepada pengembangan nilai, moral, dan sikap perilaku siswa. Misi dari Pendidikan Kewarganegaraan sendiri adalah mencerdaskan kehidupan bangsa. Sejatinya, Pendidikan Kewarganegaraan adalah studi tentang kehidupan kita sehari-hari, mengajarkan bagaimana menjadi warga negara yang baik, warga negara yang menjunjung tinggi nilai-nilai Pancasila yang merupakan dasar negara Indonesia

This course provides students with practical knowledge in order to develop the students' listening skill. It is given on the 1st  semester and the materials consist of some listening practices, common expressions in English, and also forms, meanings, and usage of basic structure of English grammar. Mostly the activities in this course are conducted by listening to recordings as well as the other activities in pair work or within a group. 

These teaching and learning processes aims to improve students’ knowledge of English skill in listening and to enhance students advanced vocabulary.



The learning of Practice of Translation 1 Course is focused on the understanding and the application of Translation Theory for English and Indonesian language pairs. It is given in the third semester. The materials consist of some additional translation theories and its application. The students are given a lot of translation practices; Newspaper / Magazine, Advertisement / Brochure, Commerce / Business Letter, Literary Works and Journal, with any text, with different subject matter. Their translation will be discussed and corrected in the classroom.

By taking Theory and Practice of Translation 1 course, it is expected that the student understand translation theory and its application. In addition, by translating different subject matters, the students are familiar with specific terms and registers of a text. Finally, it is expected that the students are able to use computer to assist them in translation process.



The aim of the English Reading 3 course is to develop students’ reading speed and comprehension. It is focused on understanding various texts, especially texts for TV/Radio Broadcasting and Translation. The materials consist of some strategies of comprehending reading texts. The texts are focuses on TV/Radio Broadcasting and materials of text for translation. The presentation are accompanied by oral and written exercises of many types  of texts.Students will work on building their reading fluency which is a combination of reading comprehension and reading speed. Students will use weekly reading materials as well as assignments to practice key reading strategies. The exercises range from simple texts to complicated or long texts.


Report writing is a subject which is designed to assist the students to develop their writing ability especially in writing internship report and final report. In this subject, they are taught about how to plan and organize a report, write an introduction (background information, problem and significant, goals), theoritical background (previous works and theories), content (result and discussion of result) and conclusion. Besides, the students also get knowledge about citation, bibliography, and APA writing style format.


In this course, the students will learn on how to communicate by using appropriate and accurate English in order to improve their their speaking skill. The lessons within this course are integrated with listening, reading, writing skill, and vocabulary development. Since Politeknik is a vocational higher institution, thus the teaching-learning session in this course is divided into 25% theory, and 75% practice. 

Label


Technical Writing is a course/ subject for improving English writing skills for specific purposes.Mata kuliah ini dirancang untuk memberikan pengetahuan dan keterampilan tentang komunikasi tertulis yang digunakan di bidang bisnis dan industri (dunia kerja).


Pada mata kuliah ini, mahasiswa diperkenalkan dengan beragam bentuk  tulisan yang berfokus pada produk dan servis: bagaimana menghasilkan produk/ servis, memasarkannya, mengaturnya, cara pengirimannya, dan menggunakannya sehingga mahasiswa mampu mengunakan pengetahuan dan keterampilan ini dalam dunia kerja nantinya.  


Deskripsi Mata Kuliah

Mata kuliah ini adalah mata kuliah praktek Broadcasting Radio. Mata Kuliah ini diberikan pada semester 5 setelah sebelumnya mahasiswa telah mendapatkan mata kuliah Introduction to Broadcasting  secara teori.  Mata kuliah ini berstatus wajib bagi semua mahasiswa Program Studi Bahasa Inggris. Semua kegiatan pembelajaran diberikan dalam bentuk praktek penyiaran radio dengan memfungsikan studio radio Politeknik FM.




Workshop on TV Broadcasting ini adalah mata kuliah praktek, dimana mahasiswa harus mampu merancang sebuah program sampai memproduksi dan siap untuk ditayangkan. Siswa mempelajari bagaimana merancang sebuah program, menggunakan kamera dan peralatan yang ada pada studio TV lainnya. Mahasiswa juga mempelajari aplikasi yang bisa digunakan untuk Editing video sebagai langkah akhir dari produksi sebuah tayangan. Mata Kuliah ini diberikan pada semester 5 setelah sebelumnya mahasiswa mendapatkan mata kuliah theory yaitu, introduction to Broadcasting pada semester 3 dan TV Broadcating pada semester 4. Mata kuliah ini merupakan mata kuliah wajib bagi semua mahasiswa Program Studi Bahasa Inggris. Kegiatan pembelajaran dilakukan pada Studio TV Jurusan Bahasa inggris, Politeknik Negeri Padang.

にほんご を べんきょうしましょう。。。

Computer Application 2 merupakan mata kuliah yang diajarkan pada Jurusan Bahasa Inggris Politeknik Negeri Padang pada semester 2 (dua) yang terdiri atas 3 SKS. Mata kuliah ini merupakan mata kuliah lanjutan dari Computer Application 1, dimana pengajaran difokuskan dalam penggunaan Microsoft Office; Microsoft Words, Microsoft Power Point, dan Microsoft Excel.


Introduction to Discourse for Media Communication (DMC)

This course, in social contexts, aims to help students study how language is organized and used in oral or written communication and or facilitates them to authoritatively produce spoken or written language on a particular topic as an expression of thought through language by involving media components such as print media, (magazines, newspapers), broadcast media (TV, radio), Out of Home (OOH) media and the Internet. Text, Co-Text, Context, and Pre-Text; Maxims, Deixis, Exophora and Endophora, Presupposition, etc. are the most critical parts in understanding and dismantling the validity of truth in discourse (conversation, talks, etc). These parts are concepts/theory applied to analyse the conversation, talks, etc in social contexts. There are several modes or methods in building an oral or written discourse. The methods are Description, Narration, Exposition, Exemplification (Illustration), Cause/Effect (Cause/Result), Comparison/Contrast (Contrast), Definition (Extended Definition), Division/Classification, Process (Process Analysis), Problem-Solving, and Argumentation. The main purpose of constructing an oral or written discourse is to explain, illustrate, and describe something through the speaker’s or writer’s own words about and on how language changes when s/he considers goals and audiences. Persuading, informing, finding/discovering for their own needs or interests, and creating something new are the main purposes of building a discourse.

label

Interpreter's linguistic competence includes the ability to comprehend source language and apply the knowledge to render the message as accurately as possible in the target language; in the applicable modes. This interpreting skill is also required the students to use the research tools and to have the ability to develop suitable strategies for the efficient use of the information sources available.

The topics will cover

  1. An overview of interpreting skills.
  2. Types and modes of interpreting skills.
  3. Phases of interpreting process:

    • Comprehension (Listening actively; Analysis; Reformulation)
    • Production (Re-production; Delivery
 4. Consecutive interpreting: Listening actively; Analysis; Production.


This course provides students with practical knowledge in order to develop the students' listening skill. It is given on the 2nd semester and the materials consist of some listening practices, common expressions in English, and also forms, meanings, and usage of basic structure of English grammar. Mostly the activities in this course are conducted by listening to recordings as well as the other activities in pair work or within a group.


This course is designed to improve reading and critical thinking skills. It;s given on the 2nd semester and topics include vocabulary enhancement, extracting implied meaning, analyzing author's purposes, inferences, drawing conclusions and responding to written material. Upon completion, students should be able to comprehend and analyze college-level reading material

Mata kuliah ini menjelaskan mengenai beberapa ungkapan-ungkapan yang digunakan dalam percakapan sehari-hari dalam Bahasa Inggris. Mata kuliah ini bertujuan untuk meningkatkan kemampuan dasar mahasiswa dalam menjelaskan, merancang dialog dan melakukan simulasi berbahasa Inggris. Mahasiswa dibantu untuk dapat memproduksi percakapan dalam Bahasa Inggris yang berhubungan dengan kehidupan dan lingkungan yang mereka temui dalam keseharian.

A virtual office to replace a physical office on the campus and WhatApp Group communication 

Can a virtual office be used as a registered office?This  Spada course is to Baetty's virtual office to communicate with students in Politeknik Negeri Padang. The sections on this Spada is organised based on my activities in March 2021 0n war. Please choose the section that matches your categories (General, Internship, or Final Project students.

Spada ini merupakan kantor virtual Baetty untuk berkomunikasi dengan mahasiswa Politeknik Negeri PadangBagian-bagian di Spada ini disusun berdasarkan kegiatan saya semenjak Maret 2021. Silahkan pilih bagian yang sesuai dengan status Anda. 
Teaching from Home Strategy: Virtual Office Hours - Momentous Institute


The codes for each category are: 


WRITING 2 Label

Writing 2 covers the theory of essay writing and some practices in improving English writing skills. It is one of the compulsory courses for English Departments' students in the second semester. The teaching will be conducted in terms of lectures, class discussions, and the practices of essay writing. The topics to cover for the whole semester are essay, introductory paragraph, body paragraphs, concluding paragraph, quotation-paraphrase-summary,  narrative essay, cause-effect essay, compare and contrast essay.

Mata kuliah Writing 2 mempelajari teori dan praktik terkait kemampuan menulis dalam Bahasa Inggris, khususnya penulisan esai. Mata kuliah ini wajib bagi mahasiswa jurusan DIII Bahasa Inggris yang duduk di semester 2. Adapun bentuk materi pembelajaran dalam mata kuliah tersebut antara lain adalah berbentuk ceramah, diskusi, dan praktik menulis. Beberapa topik yang akan dilaksanakan pada mata kuliah ini adalah esai, introductory paragraph, body paragraphs, concluding paragraph, quotation-paraphrase-summary,  narrative essay, cause-effect essay, compare and contrast essay.


Mata kuliah ini dirancang untuk memberikan dasar bagi mahasiswa agar mampu menghasilkan tulisan yang bisa dipublikasikan pada media, baik media cetak atau media online. Pada mata kuliah ini, mahasiswa diperkenalkan  dengan  beragam  jenis  tulisan  yang  biasanya  diterbitkan oleh media dan bagaimana karakteristik dari masing masing tulisan tersebut. Mahasiswa diberikan kesempatan untuk mengeksplore kemampuan mereka dalam menulis berita, opini, dan iklan. Pada akhir perkuliahan mahasiswa diwajibkan untuk menghasilkan sebuah tulisan yang siap untuk dipublikasikan pada media.


This course is intended to equipped students with skills and knowledge useful for finding or getting a job when they graduate. It consists of two main topics; the TOEIC test and Job Seeking. The TOEIC test covers the subject regarding preparation and skills required to face the TOEIC test. Meanwhile, the job-seeking includes the topic of looking for a job, preparing an application letter, and facing the job interview. 

label

Interpreter's linguistic competence includes the ability to comprehend source language and apply the knowledge to render the message as accurately as possible in the target language; in the applicable modes. 


This interpreting skill 1 also requires the students to use the research tools and to have the ability to develop suitable strategies for the efficient use of the information sources available.



The topics will cover

  1. An overview of interpreting skills.
  2. Types and modes of interpreting skills.
  3. Phases of interpreting process:

          • Comprehension (Listening actively; Analysis; Reformulation)
          • Production (Re-production; Delivery

 4. Consecutive interpreting: Listening actively; Analysis; Production.



Speaking 2/ D3-2022
Mata kuliah ini menjelaskan mengenai beberapa ungkapan-ungkapan yang digunakan dalam percakapan sehari-hari dalam Bahasa Inggris. Mata kuliah ini bertujuan untuk meningkatkan kemampuan dasar mahasiswa dalam menjelaskan, merancang dialog dan melakukan simulasi berbahasa Inggris. Mahasiswa dibantu untuk dapat memproduksi percakapan dalam Bahasa Inggris yang berhubungan dengan kehidupan dan lingkungan yang mereka temui dalam keseharian.

Mata kuliah ini merupakan lanjutan dari mata kuliah Listening 1. Mata kuliah ini dirancang untuk lebih meningkatkan kemampuan mendengar siswa. Mahasiswa diberikan latihan-latihan berupa percakapan-percakapan dalam bahasa inggris dengan konteks yang lebih bervariasi. Mahasiswa juga sekaligus diperkenalkan dengan berbagai macam ekspresi-ekspresi khusus yang digunakan dalam beragam konteks, seperti bisnis, perhotelan, perbankan, dsb sehingga mahasiswa nantinya diharapkan dapat menerapkan ekspresi-ekspresi tersebut secara lisan.




Intermediate Grammar adalah kelanjutan dari grammar 1. Mata kuliah ini diberikan untuk memperkenalkan struktur tata bahasa Inggris yang merupakan lanjutan dari Grammar 1.  Pada mata kuliah ini, struktur tata bahasa yang lebih kompleks dan rumit diperkenalkan untuk dipahami oleh mahasiswa. Pembahasan difokuskan pada enggunaan Adjective clause, Noun Clause, Adverbial clause , dan conditional sentences & Wishes.Selain itu mahasiswa juga dibiasakan untuk menulis dengan menggunakan struktur diatas.



Description of the Subject   

What Is The Difference Between Translation And Interpreting? - LUNA  Language Services
INTRODUCTION TO TRANSLATION AND INTERPRETING is a basic subject required for Diploma IV students of English for Business Communication and Business in Politeknik Negeri Padang.

It supplements students with the foundation knowledge on:
      • the theories of translation
      • the theories of interpreting
      • the concept and technique of translation/ interpreting in Bahasa Indonesia – English and vice versa

This subject mainly teaches theories of translation and interpreting as the background knowledge before proceeding to the next subjects for the next translation and Interpreting subjects, such as Business Document Translation, Intermediate Interpreting, Advance Interpreting, and Workshop on translation.

Learning Outcomes:
      • The students are able to acknowledge and comprehend the difference between:
      1. the basic concepts of translation and interpreting, 
      2. the jobs and skills of a translator and an interpreter, and 
      3. the requirements needed to be a translator and an interpreter
      • The students are able to develop their vocabulary size which is a significant factor to be an interpreter. 

Reading Professional - Home | Facebook

Professional Reading Series needs your help!

  Description of the Subject


Reading for Professional Communication is a basic subject required for Diploma IV students of English for Business Communication and Business in Politeknik Negeri Padang.

The materials for this subject are related to some concepts on:

  • Linguistics
  • Professional Communication
  • Vocabulary
  • Communication techniques for professional English 

 

Learning Outcomes:

  • Able to apply theoretical linguistic concepts to read texts and analyze the information as well as re-disclose information from English business and trade documents.
  • Able to understand the reading strategies and techniques for reading professional texts in the form of minutes of meetings, negotiations, correspondence, business proposals, and reports.
  • Able to understand English vocabulary and expressions needed to communicate in the business, professional, and creative industries.
  • Able to apply theoretical concepts of English for business and professional communication into business practice/atmosphere by utilizing information and communication technology.

Speaking for Professional Communication/ D4-2022

Deskripsi Mata Kuliah:

Mata kuliah ini menjelaskan mengenai beberapa ungkapan-ungkapan yang digunakan dalam percakapan sehari-hari dalam Bahasa Inggris. Mata kuliah ini bertujuan untuk meningkatkan kemampuan dasar mahasiswa dalam menjelaskan, merancang dialog dan melakukan simulasi berbahasa Inggris. Mahasiswa dibantu untuk dapat memproduksi percakapan dalam Bahasa Inggris yang berhubungan dengan kehidupan dan lingkungan yang mereka temui dalam keseharian.

Capaian Pembelajaran Mata Kuliah Umum: 
Setelah menyelesaikan mata kuliah ini, mahasiswa diharapkan untuk dapat membuat percakapan-percakapan yang mengacu pada konsep dasar dari berbahasa Inggris yang sudah diajarkan, dengan menggunakan Bahasa Inggris yang baik dan benar.

Capaian Pembelajaran Khusus:

  • Mahasiswa mampu untuk menjelaskan tentang penggunan ungkapan-ungkapan terkait.
  • Mahasiswa mampu untuk mengumpulkan dan menjelaskan kosakata yang berhubungan dengan ungkapan-ungkapan tertentu dalam Bahasa Inggris. 
  • Mahasiswa mampu untuk merancang dialog dalam Bahasa Inggris dengan menggunakan ungkapan-ungkapan terkait.
  • Mahasiswa mampu menggunakan semua  ungkapan-ungkapan terkait dan mengaplikasikannya dalam satu simulasi percakapan/ dialogue

This course provides students with practical knowledge in order to develop the students' listening skill. It is given on the 1st  semester and the materials consist of some listening practices, common expressions in English, and also forms, meanings, and usage of basic structure of English grammar. Mostly the activities in this course are conducted by listening to recordings as well as the other activities in pair work or within a group. 

These teaching and learning processes aims to improve students’ knowledge of English skill in listening and to enhance students advanced vocabulary.



Course description:
Reading 1 focused on improving students' competencies and skills in English especially in comprehending reading text. Most students' problem in understanding reading text is due to the lack of vocabularies that limit them to comprehend the English texts. Thus, it is important to provide them with strategies and theories in reading skill and texts. Those strategies are given in the form of theoretical review and practical activities that can help to increase student's vocabulary skills that lead to the improving of their reading skills

Writing I aims to provide students with basic writing skills at the level of simple sentences and paragraphs. This course introduces students to the very basic knowledge and skills of writing simple sentences and paragraphs,

The learning of Computer Application I Course is focused on improving students’ skill and knowledge about Computer Application especially development of computer and its utilization for working place and job place. 

After taking part in the Computer Application I Class and having involved with all the practice, the students are hoped to be able to understand what people said in conversation or simple expression in the topic about working activity and job place.



Image_Speaking 1


Deskripsi Singkat Maka Kuliah:

Mata kuliah ini membahas tentang bagaimana berkomunikasi dalam Bahasa Inggris agar mahasiswa dapat meningkatkan kemampuan berbicara mereka (Speaking Skill). Pelajaran ini diintegrasikan dengan kemampuan mendengar (Listening Skill) dan pengayaan kosakata Bahasa Inggris (vocabulary development), dengan pembagian 25% teori dan selebihnya praktek.

Capaian Pembelajaran Umum:
Setelah menyelesaikan mata kuliah ini, mahasiswa diharapkan untuk dapat membuat percakapan-percakapan yang mengacu pada konsep dasar dari berbahasa Inggris yang sudah diajarkan, dengan menggunakan Bahasa Inggris yang baik dan benar.

Capaian Pembelajaran Khusus:

  • Mahasiswa mampu untuk menjelaskan tentang penggunan ungkapan-ungkapan terkait.
  • Mahasiswa mampu untuk mengumpulkan dan menjelaskan kosakata yang berhubungan dengan ungkapan-ungkapan tertentu dalam Bahasa Inggris.
  • Mahasiswa mampu untuk merancang dialog dalam Bahasa Inggris dengan menggunakan ungkapan-ungkapan terkait.
  • Mahasiswa mampu menggunakan semua ungkapan-ungkapan terkait dan mengaplikasikannya dalam satu simulasi percakapan (role play/ mini drama).

LABEL

Technical Writing is a course/ subject for improving English writing skills for specific purposes.
Mata kuliah ini dirancang untuk memberikan pengetahuan dan keterampilan tentang komunikasi tertulis yang digunakan di bidang bisnis dan industri (dunia kerja). Label
Pada mata kuliah ini, mahasiswa diperkenalkan dengan beragam bentuk  tulisan yang berfokus pada produk dan servis: bagaimana menghasilkan produk/ servis, memasarkannya, mengaturnya, cara pengirimannya, dan menggunakannya sehingga mahasiswa mampu mengunakan pengetahuan dan keterampilan ini dalam dunia kerja nantinya.  


World Logo png download - 677*591 - Free Transparent Translation png  Download. - CleanPNG / KissPNG


Description of the Subject:
Interpreter's linguistic competence includes the ability to comprehend source language and apply the knowledge to render the message as accurately as possible in the target language; in applicable modes. This interpreting skill is also required the students to to use the research tools and to have the ability to develop suitable strategies for the efficient use of the information sources available.

Learning Outcomes:
    • The students are able to acknowledge and comprehend the difference between interpreting and translating skills, and requirements needed to be an interpreter or translator.
    • The students are able to acknowledge and comprehend the differences and the skills needed among types and modes of interpreting.
    • The students are able to develop their vocabulary size which is a significant factor to be an interpreter. 


In this class, the students will learn how to differentiate between print and digital writing by both critiquing and producing their own digital content. They will also learn to use digital media in ethically responsible ways, and will be able to design relevant content that meets the needs of the producer/client and is appropriate for the platform.

Image_Speaking for General Communication

Deskripsi Singkat Maka Kuliah:
Mata kuliah ini membahas tentang bagaimana berkomunikasi dalam Bahasa Inggris agar mahasiswa dapat meningkatkan kemampuan berbicara mereka (Speaking Skill). Pelajaran ini diintegrasikan dengan kemampuan mendengar (Listening Skill) dan pengayaan kosakata Bahasa Inggris (vocabulary development), dengan pembagian 25% teori dan selebihnya praktek.

Capaian Pembelajaran Umum:
Setelah menyelesaikan mata kuliah ini, mahasiswa diharapkan untuk dapat membuat percakapan-percakapan yang mengacu pada konsep dasar dari berbahasa Inggris yang sudah diajarkan, dengan menggunakan Bahasa Inggris yang baik dan benar.

Capaian Pembelajaran Khusus:

  • Mahasiswa mampu untuk menjelaskan tentang penggunan ungkapan-ungkapan terkait.
  • Mahasiswa mampu untuk mengumpulkan dan menjelaskan kosakata yang berhubungan dengan ungkapan-ungkapan tertentu dalam Bahasa Inggris.
  • Mahasiswa mampu untuk merancang dialog dalam Bahasa Inggris dengan menggunakan ungkapan-ungkapan terkait.
  • Mahasiswa mampu menggunakan semua ungkapan-ungkapan terkait dan mengaplikasikannya dalam satu simulasi percakapan (role play/ mini drama).

The learning of Computer Application I Course is focused on improving students’ skill and knowledge about Computer Application especially development of computer and its utilization for working place and job place. 

After taking part in the Computer Application I Class and having involved with all the practice, the students are hoped to be able to understand what people said in conversation or simple expression in the topic about working activity and job place.




Speaking 1/ D3 2022

Deskripsi Singkat Maka Kuliah:

Mata kuliah ini membahas tentang bagaimana berkomunikasi dalam Bahasa Inggris agar mahasiswa dapat meningkatkan kemampuan berbicara mereka (Speaking Skill). Pelajaran ini diintegrasikan dengan kemampuan mendengar (Listening Skill) dan pengayaan kosakata Bahasa Inggris (vocabulary development), dengan pembagian 25% teori dan selebihnya praktek.


Reading I is focused on improving students’ competencies and skills in English especially in comprehending reading text. Most students’ problem in understanding reading text is due to the lack of vocabularies that limit them to comprehend the English texts. Thus, it is important to provide them with strategies and theories in reading skill and texts. Those strategies and theories are given in the form of theoretical review and practical activities that can help to increase student’s vocabulary skills that lead to the improving of their reading skills.

Intercultural Business Communication: High Context vs. Low Context  Communication - HubPages

INTERCULTURAL BUSINESS COMMUNICATION is a basic subject required for Diploma IV students of English for Business Communication and Professional in Politeknik Negeri Padang. 



It supplements students with the foundation knowledge on:

      • the theories of intercultural communication
      • pragmatics and the spoken language
      • discourse and the written language

This subject mainly teaches the awareness of theories of communication, culture, language and society and their applications in business interactions. It also emphasises on intercultural and communication theories applied to work-related contexts in International Business. 

Learning Outcomes:

    By the end of the module, students should be able to:

      • Understand and apply theories commonly associated with intercultural business communication in:
          • Speaking exercises
          • Writing Exercises
      • Identify and analyse the impact of cultural differences on business communication in a range of contexts

Topics covered include:

  • Introduction to intercultural communication
  • Approaches to communication 
  • Crisis communication across cultures
  • Understanding culture for work
  • Communicating in face-to-face and virtual teams
  • Building business relationships across cultures
  • Negotiations across cultures
  • Transfer of cultural values in the workplace

Speaking for General Communication/ D4 2022

Deskripsi Singkat Maka Kuliah:
Mata kuliah ini membahas tentang bagaimana berkomunikasi dalam Bahasa Inggris agar mahasiswa dapat meningkatkan kemampuan berbicara mereka (Speaking Skill). Pelajaran ini diintegrasikan dengan kemampuan mendengar (Listening Skill) dan pengayaan kosakata Bahasa Inggris (vocabulary development), dengan pembagian 25% teori dan selebihnya praktek.

Things You Need to Know About Creative Writing

Mata Kuliah Creative Writing ini merupakan mata kuliah wajib yang harus diambil oleh mahasiswa Jurusan Bahasa Inggris, Program Studi D-IV Bahasa Inggris untuk Komunikasi Bisnis dan Profesional, pada semester 3. 

Mata kuliah ini merupakan kelanjutan mata kuliah menulis sebelumnya di Semester 2 (Writing for Professional Communication) yang didisain sebagai fondasi bagi mahasiswa dalam ppenulisan produk di dunia industri bahasa, penyiaran, dan perkantoran

Mata kuliah ini berbobot 3 SKS (Satuan Kredit Semester) dan diajarkan 2 jam (2 x 50 menit) setiap minggunya selama 17 (tujuh belas) kali pertemuan. Mahasiswa diperkenalkan pada konsep penulisan kreatif, metode penulisan dan penyuntingan tulisan, dan analisa kesalahan pada tulisan yang dihasilkan.


Mata kuliah Bahasa Indonesia merupakan mata kuliah wajib umum yang harus diikuti oleh seluruh mahasiswa di Politeknik Negeri Padang khususnya Jurusan Bahasa Inggris Program Studi D3 Bahasa Inggris. Mata kuliah Tata Bahasa Indonesia sebagai mata kuliah pengembangan kepribadian, bertujuan untuk mengembangkan kemampuan mahasiswa dalam menerjemahkan teks dari bahasa asing ke dalam bahasa Indonesia dan menyusun tata bahasa yang baik dan benar, serta memahami konteks penggunaan kata dan struktur kalimat dalam bahasa Indonesia.

This is our new Spada for INTERPRETING SKILLS 2 (2023)


Due to the unresolved technical issues, we are using this Spada from 24 August 2023 onward. 

Description of the Subject: 

Interpreter's linguistic competence includes the ability to comprehend source language and apply the knowledge to render the message as accurately as possible in the target language; in applicable modes. This interpreting skill is also required the students to to use the research tools and to have the ability to develop suitable strategies for the efficient use of the information sources available.


Learning Outcomes:

The students are able to acknowledge and comprehend the difference between interpreting and translating skills, and requirements needed to be an interpreter or translator.

The students are able to acknowledge and comprehend the differences and the skills needed among types and modes of interpreting.

The students are able to develop their vocabulary size which is a significant factor to be an interpreter.