English for Professional Communication
Deskripsi Mata Kuliah:

Mata kuliah ini menjelaskan mengenai beberapa ungkapan-ungkapan yang digunakan dalam percakapan sehari-hari dalam Bahasa Inggris. Mata kuliah ini bertujuan untuk meningkatkan kemampuan dasar mahasiswa dalam menjelaskan, merancang dialog dan melakukan simulasi berbahasa Inggris. Mahasiswa dibantu untuk dapat memproduksi percakapan dalam Bahasa Inggris yang berhubungan dengan kehidupan dan lingkungan yang mereka temui dalam keseharian.

Capaian Pembelajaran Mata Kuliah Umum: 
Setelah menyelesaikan mata kuliah ini, mahasiswa diharapkan untuk dapat membuat percakapan-percakapan yang mengacu pada konsep dasar dari berbahasa Inggris yang sudah diajarkan, dengan menggunakan Bahasa Inggris yang baik dan benar.

Capaian Pembelajaran Khusus:

  • Mahasiswa mampu untuk menjelaskan tentang penggunaan ungkapan-ungkapan terkait.
  • Mahasiswa mampu untuk mengumpulkan dan menjelaskan kosakata yang berhubungan dengan ungkapan-ungkapan tertentu dalam Bahasa Inggris. 
  • Mahasiswa mampu untuk merancang dialog dalam Bahasa Inggris dengan menggunakan ungkapan-ungkapan terkait.
  • Mahasiswa mampu menggunakan semua  ungkapan-ungkapan terkait dan mengaplikasikan nya dalam satu simulasi percakapan/ dialog


Image result for translation and interpreting
Description of the Subject


INTRODUCTION TO TRANSLATING AND INTERPRETING is a basic subject required for Diploma IV students of English for Business Communication and Business in Politeknik Negeri Padang It supplements students with the foundation knowledge on:
  • the theories of translation the theories of interpreting 
  • the concept and technique of translation/ interpreting in Bahasa Indonesia – English and vice versa 

See related image detailThis subject mainly teaches theories of translation and interpreting as the background knowledge before proceeding to the next subjects for the next translation and Interpreting subjects, such as Business Document Translation, Intermediate Interpreting, Advance Interpreting, and Workshop on translation.



Starting in February 2023, this course will be designed based on the Project Based Learning approach.









Learning Outcomes:
  1. The students are able to acknowledge and comprehend the difference between:
    • the basic concepts of translation and interpreting, 
    • the jobs and skills of a translator and an interpreter, and 
    • the requirements needed to be a translator and an interpreter 
  2. The students are able to develop their vocabulary size which is a significant factor in being an interpreter.